owntone-server/win32/FireflyShell/localizations/german/german.ini

64 lines
7.0 KiB
INI
Raw Normal View History

2006-11-21 23:52:45 -05:00
<EFBFBD><EFBFBD>[ACCELERATORS]
"C"="C"
"N"="N"
"O"="O"
"P"="P"
"S"="S"
"V"="V"
"X"="X"
"Z"="Z"
[DIALOGEX]
"&Browse..."="&Durchsuchen..."
"&Copy to Clipboard"="&Kopieren"
"&Open"="&<00>ffnen"
"&Protect Firefly media library with a password"="Firefly Medienbibliothek mit einem &Passwort sch<00>tzen"
"&Refresh"="&Aktualisieren"
"&Start Firefly when Windows starts"="Firefly automatisch &starten, wenn Windows startet"
"&Start Server"="Server &Starten"
"&Stop Server"="Server &Stoppen"
"About"="<00>ber"
"Advanced"="Erweitert"
"Current state of the server goes here"="Hier steht der aktuelle Status des Servers"
"Firefly Media Server also provides a web administration interface."="Firefly Media Server bietet ein Webinterface f<00>r die Administration."
"For help, tips and troubleshooting advice..."="F<00>r Unterst<00>tzung, Tipps und Probleml<00>sungen..."
"For information on Firefly compatible music players..."="F<00>r weitere Information <00>ber Firefly-kompatible Software..."
"Library &Name"="&Name der Bibliothek"
"Library"="Bibliothek"
2006-11-21 23:52:45 -05:00
"Log"="Log"
"Media &Location"="Medien &Verzeichnis"
"Pass&word"="Passwort"
"Security"="Sicherheit"
"Server port number"="Server Portnummer"
2006-11-21 23:52:45 -05:00
"Server Status"="Server Status"
"Server"="Server"
"Version information"="Versionsinformation"
"Web administration"="Webadministration"
"You can limit access to your music library by assigning a password. If a password is assigned, only clients that provide the correct password will be able to play music from your library."="Sie k<00>nnen mittels eines Passworts den Zugang zu Ihrer Bibliothek beschr<00>nken. Wenn ein Passwort zugewiesen wird k<00>nnen nur Clients darauf zugreifen, die das korrekte Passwort angeben."
"You may need to change this if another program is already using this port."="Wird der Port bereits von einem anderen Programm verwendet, m<00>ssen Sie diesen m<00>glicherweise <00>ndern."
2006-11-21 23:52:45 -05:00
[MENU]
""=""
"&Configure Firefly Media Server..."="Firefly Media Server &konfigurieren..."
"E&xit"="B&eenden"
2006-11-21 23:52:45 -05:00
[STRINGTABLE]
"&Start"="&Start"
"&Stop"="&Stop"
"Changing the configuration will require a restart of the Firefly Media Server. Are you sure you want to do this?"="Damit die <00>nderungen wirksam werden, muss Firefly Media Server neu gestartet werden. Jetzt neu starten?"
"Description"="Beschreibung"
"Failed to open server log file '%s'."="<00>ffnen der Logdatei '%s' ist fehlgeschlagen."
"Failed to reconfigure service."="Fehler beim Konfigurieren des Dienstes."
"Failed to reconfigure startup application."="Fehler beim Konfigurieren von Autostart."
"Failed to start Firefly Media Server."="Fehler beim Start von Firefly Media Server."
"Failed to stop Firefly Media Server."="Fehler beim Stop von Firefly Media Server."
2006-11-21 23:52:45 -05:00
"Firefly Media Server"="Firefly Media Server"
"Firefly server logging is not enabled."="Firefly-Server-Log is nicht aktiviert."
"Path"="Verzeichnis"
"Scanning for media is complete."="Suchen nach Medien abgeschlossen."
"Scanning for media is in progress\n\nThis may take some time."="Suchen nach Medien l<00>uft\n\nDieser Prozess kann eine Weile dauern."
"The Firefly media server is currently busy."="Firefly Media Server ist momentan besch<00>ftigt."
"The Firefly media server is currently running."="Firefly Media Server ist gestartet."
"The Firefly media server is not currently running."="Firefly Media Server ist momentan nicht gestartet."
2006-11-21 23:52:45 -05:00
"Version"="Version"
"You must be logged in as a local administrator to start and stop the server."="Sie m<00>ssen sich als lokaler Administrator anmelden, damit Sie den Dienst Starten und/oder Beenden k<00>nnen."
2006-11-21 23:52:45 -05:00
[code_page]
1252=1250
2006-11-21 23:52:45 -05:00