diff --git a/translate/translate.json b/translate/translate.json index ff5e7a06..98103455 100644 --- a/translate/translate.json +++ b/translate/translate.json @@ -23316,7 +23316,7 @@ "en": "Run MeshCentral Router and click \\\"install\\\" to make it launchable from the browser.", "nl": "Start MeshCentral Router en klik \\\"install\\\" om het startbaar te maken vanuit de browser.", "fi": "Suorita MeshCentral Reititin ja napsauta \\\"asenna\\\", jotta se voidaan käynnistää selaimesta.", - "es": "Ejecute MeshCentral Router y haga clic en \\ \"instalar \\\" para que se pueda iniciar desde el navegador.", + "es": "Ejecute MeshCentral Router y haga clic en \\\"instalar\\\" para que se pueda iniciar desde el navegador.", "xloc": [ "default.handlebars->27->759" ] @@ -27331,7 +27331,7 @@ "nl": "Om een nieuw Intel® AMT-apparaat toe te voegen aan apparaatgroep \\\"{0}\\\" met CIRA, downloadt u de volgende scriptbestanden en gebruikt u MeshCommander om het script uit te voeren om computers te configureren.", "pt": "Para adicionar um novo Intel® Dispositivo AMT para grupo de dispositivos \\\"{0}\\\" com CIRA, baixe os seguintes arquivos de script e use MeshCommander para executar o script para configurar computadores.", "ru": "Чтобы добавить новое устройство Intel® AMT в группу устройств \\\"{0}\\\" с CIRA, загрузите следующие файлы со скриптами и используйте MeshCommander, чтобы запустить скрипт для настройки компьютеров.", - "zh-chs": "要將新的英特爾®AMT設備添加到具有CIRA的設備組“ {0} \\”中,請下載以下腳本文件,並使用 MeshCommander 來運行腳本來配置計算機。", + "zh-chs": "要將新的英特爾®AMT設備添加到具有CIRA的設備組“{0}”中,請下載以下腳本文件,並使用 MeshCommander 來運行腳本來配置計算機。", "xloc": [ "default.handlebars->27->306" ] @@ -27348,7 +27348,7 @@ "nl": "Om een nieuw Intel® AMT-apparaat toe te voegen aan apparaatgroep \\\"{0}\\\" met CIRA, laadt u het volgende certificaat als vertrouwde root in Intel AMT", "pt": "Para adicionar um novo Intel® Dispositivo AMT para grupo de dispositivos \\\"{0}\\\" com CIRA, carregue o seguinte certificado como raiz confiável no Intel AMT", "ru": "Чтобы добавить новое устройство Intel® AMT в группу устройств \\\"{0}\\\" с CIRA, загрузите следующий сертификат в качестве доверенного в Intel AMT", - "zh-chs": "要將新的英特爾®AMT設備添加到具有CIRA的設備組“ {0} \\”,請在英特爾AMT中將以下證書作為受信任的根加載", + "zh-chs": "要將新的英特爾®AMT設備添加到具有CIRA的設備組“{0}”,請在英特爾AMT中將以下證書作為受信任的根加載", "xloc": [ "default.handlebars->27->309" ] @@ -27382,7 +27382,7 @@ "nl": "Als u een nieuwe computer aan apparaatgroep \\\"{0}\\\" wilt toevoegen, downloadt u de mesh-agent en installeert u deze op de te beheren computer. Deze agent heeft server- en apparaatgroepinformatie erin ingebed.", "pt": "Para adicionar um novo computador ao grupo de dispositivos \\\"{0}\\\", faça o download do agente de malha e instale-o no computador para gerenciar. Este agente possui informações de servidor e grupo de dispositivos incorporadas.", "ru": "Чтобы добавить новый компьютер в группу устройств \\\"{0}\\\", скачайте Mesh Agent и установите его для управления этим компьютером. В этот агент встроена информация о текущем сервере и группе устройств.", - "zh-chs": "要將新計算機添加到設備組\\“ {0} \\”,請下載網狀代理並安裝該計算機以進行管理。該代理中嵌入了服務器和設備組信息。", + "zh-chs": "要將新計算機添加到設備組“{0}”,請下載網狀代理並安裝該計算機以進行管理。該代理中嵌入了服務器和設備組信息。", "xloc": [ "default.handlebars->27->377" ] @@ -27399,7 +27399,7 @@ "nl": "Als u een nieuwe computer aan apparaatgroep \\\"{0}\\\" wilt toevoegen, downloadt u de mesh-agent en installeert u deze op de te beheren computer. In dit installatieprogramma van de agent zijn server- en apparaatgroepgegevens ingebed.", "pt": "Para adicionar um novo computador ao grupo de dispositivos \\\"{0}\\\", faça o download do agente de malha e instale-o no computador para gerenciar. Este instalador do agente possui informações de servidor e grupo de dispositivos incorporadas.", "ru": "Чтобы добавить новый компьютер в группу устройств \\\"{0}\\\", скачайте Mesh Agent и установите его для управления этим компьютером. В этот установщик агента встроена информация о текущем сервере и группе устройств.", - "zh-chs": "要將新計算機添加到設備組\\“ {0} \\”,請下載網狀代理並安裝該計算機以進行管理。該代理安裝程序中嵌入了服務器和設備組信息。", + "zh-chs": "要將新計算機添加到設備組“{0}”,請下載網狀代理並安裝該計算機以進行管理。該代理安裝程序中嵌入了服務器和設備組信息。", "xloc": [ "default.handlebars->27->390" ] @@ -27500,7 +27500,7 @@ "nl": "Om een mesh-agent te verwijderen, download het onderstaande bestand, voer het uit en klik op \\\"deïnstalleer\\\".", "pt": "Para remover um agente de malha, faça o download do arquivo abaixo, execute-o e clique em \\\"uninstall\\\".", "ru": "Для удаления Mesh Agent скачайте файл ниже, запустите его и нажмите \\\"удалить\\\".", - "zh-chs": "要刪除網格代理,請下載以下文件,運行並單擊\\“卸載\\”。", + "zh-chs": "要刪除網格代理,請下載以下文件,運行並單擊“卸載”。", "xloc": [ "default.handlebars->27->394" ]